2010年8月6日 星期五
[西誼遊西義‧行程安排] 意外的巧合
想去歐洲玩,想去闊別了六年的歐洲大陸玩。將去歐洲旅行,將在今年底由瑞士的報到開始、展開南歐之旅!
從渴望旅行的熱切到粗略地選定國家,從拼命地查找資料到開始訂下第一張機票,其實每一個環節都充滿猶豫及考慮,而牽扯上錢的部分更是極其小心謹慎。變更行程是再平常不過的,這一次亦然。
最後,居然決定從在我眼中如大同世界的美國前進小偷猖獗、搶劫橫行的西班牙和義大利。
跨出瑞士國境後先進入義大利,循線由威尼斯、佛羅倫斯再到羅馬,聽完梵蒂岡教宗聖誕夜的喃喃誦詞、看完龐貝古城之後,再到西班牙。躋身馬德里的人群中,元旦將在我們狼狽地試著在最後倒數12秒內狂吞12顆葡萄中到來,往上到了巴塞隆納,再從南法一路回到瑞士。這,是原本的計劃。
最初的決定,變了,在停留的天數與機票的拉扯上,我有了更恰當的安排;主要的城市都沒變動,只是把原本的順時鐘方向反了過來:巴塞隆納、馬德里、羅馬、龐貝、佛羅倫斯、威尼斯。如此,讓三大城市交換了身份;巴塞隆納陪我們度聖誕節,羅馬伴我們跨年。
剛剛划獨木舟回來,在New River裡被河水洗了好幾次後還是發現自己比較喜歡水管裡流出的現代化自來水。躲進浴室、扭開水龍頭,水嘩啦啦地從蓮蓬頭噴出,我讓它們恣意地驅走我身上不屬於它們的其他水珠,突然沒來由地意識到,這次的跨年會在羅馬…
會在羅馬跨年…
今年的除夕夜會在羅馬小競技場前跨年!!!
原文載於《西望世界》。
2010年7月27日 星期二
日。旭
好久以前就構思了這一篇文章,只是遲遲未曾動筆。那,是去年的夏天了。仔細回想,約莫是這個時節哩!
去年赴北海道,賞花。搭著火車,穿梭在北海道的各個城市間。幾個自己想去的地方都去了,札幌、小樽、美瑛、富良野、登別、函館,行程滿檔,自己也覺得滿意。旭川,大概不會去吧!然而,趁著從美瑛回札幌的地利之便,我們搭著火車繞上了旭川,怎麼樣還是都在旭川的土地上站了一站。
原來,旭川的日文發音是Asahikawa。
儘管與旭川只有短暫相會,但坐在火車上盯著窗外快速飛過的我腦袋瓜似乎裡還停留在那個地方。旭,這個漢字,讀作Asahi呀…。突然間,初學日文的我腦中有兩條線也像擦身而過的火車那樣,倏地接了上。
“Totally make sense!”
我忍不住興奮地轉頭就對著媽媽解釋起我的理論,絲毫沒有察覺自己有多麼地天外飛來一筆。是的,這筆就說是天外飛來的還真不為過。
「日文裡呀,『朝』讀作Asa,『日』讀作Hi,『旭』的原意不就是早晨的太陽─朝日嗎?所以當然要讀作Asahi囉!」太棒了!從這個角度理解,要忘,還真難。
原文載於《cissi's studio》。
2010年7月11日 星期日
2010年6月4日 星期五
Freedom。Fire。Life
從牆上取下海報框,從海報筒裡抽出那張像被血染過的海報。
小了點,該怎麼調整才好?
然後,意外地發現這個巧妙的位置。
上有:
Something happens when she hears the music…
It’s her freedom. It’s her fire. It’s her life.
下有:
Take your passion and make it happen!
不知道為什麼,就是想把我眼前這景象也送至妳的眼底。
2010年3月30日 星期二
Johnny Depp Fantasy = ジョニー・デップ・ファンタジー?
原本,這或許是兩個今生都不可能有交集的人,但命運使然,或許就在《薔薇とサムライ》的海賊角色造型確定之時,「匡啷」一聲,命運的巨輪嚙合轉動,我今生的頭兩個女人從此有了新一層關係。
ジョニー・デップ。強尼戴普。Johnny Depp。
正是這個在電影《Pirates of the Caribbean神鬼奇航》裡飾演傑克船長的男人。
卻也正因為這個男人,我的Our Chart上的兩個女人正式地連上關係。
姐姐為什麼連上強尼戴普,理由大概已經十分明顯;今年舞台劇的海賊造型應該就是以他在《神鬼奇航》裡的船長為藍本的,就連在記者會上都這麼形容自己了,無庸置疑囉!至於Jennifer呢?為什麼?為什麼?為什麼?原因就在《the JCL word》最新的一篇文章裡。
我從來沒有對姐姐的照片動過手,但此次實在難忍。174公分﹝仍在長高中﹞的姐姐、5呎8吋﹝173公分﹞的Jennifer。我不知道如果姐姐是Jack Sparrow船長,Jennifer會不會是那個Elizabeth Swann,但是如果有人要站在英姿煥發的海賊身旁,我想,那應該非性感狂野的Jennifer Beals莫屬了。
這,就是那美麗的傳說。
不過,先前說她們沒有交集,或許只是我平凡的認知罷了。誰知道我姐會不會半夜窩在被窩裡偷看起《The L Word》?或是她小時候也曾擠進電影院看那轟動日本一時的《Flashdance》﹝註﹞?誰又知道對日本文化有興趣的Jennifer是不是曾研究起寶塚劇團而知道這個曾經紅遍日本、讓半個西日本淚乾、現在還繼續在殘害幼苗的天海祐希?是呀!我們都不知道呢!﹝笑﹞
﹝註:不過,《フラッシュダンス》應該是限制級的,姐姐當年年紀小,大概會在電影院門口不得其門而入吧!﹞
Tag:天海祐希﹝Yuki Amami﹞、Jennifer Beals、Johnny Depp。
2010年3月27日 星期六
ONE PIECE?
記得曾經聽從小一起長大、現在在長榮海運工作的姐姐說過,即使是21世紀的今天,海盜還是存在的。我從沒見過海盜,所以不知道海盜應該長什麼樣子。
印象中只有漫畫《One Piece》裡那個白痴魯夫率領的那幫幾乎沒什麼殺氣的笨海賊,要不然就是傳說中闖盪遍偉大航路的海賊王了。﹝註﹞
不過,如果有海盜的範本可以選擇的話,希望哪天若有機會我能遇上這樣的女海盜。
幾天前的晚上,某人意外地出了個大難題給我,卻也不禁讓我在睡前對姐姐今年舞台劇的事有了新的思考。
七年前,同樣是新感線的舞台劇,它的名字叫《阿修羅城の瞳》,她叫闇のつばき,也是阿修羅。
七年後,它的名字是《薔薇とサムライ》,而她叫アンヌ・ザ・トルネード。
事隔數年後的今天,每當我看到つばき的一顰一笑,仍能依稀感受到那強烈魅惑的無可抗拒;每當阿修羅微揚起她的嘴角,全世界也彷彿瞬間籠罩在她懾人魂魄的淫威之下。
巧笑倩兮,美目盼兮。
如果,我七年前認識她而錯過那樣的她,我想我會懊悔不已。那麼,當如今我已經認識她而錯過這樣的她,我想我會心如死水、選擇轉身一去無回。避免傷痛的方法,唯有根除傷痛的原因;不是很聰明的作法,卻能快刀斬了亂麻。如果,我有能力選擇錯過的時機,那麼就不會是這一次。
是的,我可以選擇。也很高興我早早就已選擇。
繞過半個地球、飛越過13個小時的時差,五月的大阪,我來囉!請準備好妳的天空萬里無雲,準備好妳的空氣清新怡人,準備好妳的美食香嫩可口,更重要的是,準備好即將待在那邊的這個女人元氣滿滿。至於,這個海盜的威力如何,就看我從日本回來後是不是還是完整一塊或是已經被大卸八塊了。﹝笑﹞
﹝註:日本全球知名的漫畫,在台先是譯作《海賊王》,版權換東家後譯作《航海王》;而英文one piece本身是「一片、一塊」之意。﹞
印象中只有漫畫《One Piece》裡那個白痴魯夫率領的那幫幾乎沒什麼殺氣的笨海賊,要不然就是傳說中闖盪遍偉大航路的海賊王了。﹝註﹞
不過,如果有海盜的範本可以選擇的話,希望哪天若有機會我能遇上這樣的女海盜。
幾天前的晚上,某人意外地出了個大難題給我,卻也不禁讓我在睡前對姐姐今年舞台劇的事有了新的思考。
七年前,同樣是新感線的舞台劇,它的名字叫《阿修羅城の瞳》,她叫闇のつばき,也是阿修羅。
七年後,它的名字是《薔薇とサムライ》,而她叫アンヌ・ザ・トルネード。
事隔數年後的今天,每當我看到つばき的一顰一笑,仍能依稀感受到那強烈魅惑的無可抗拒;每當阿修羅微揚起她的嘴角,全世界也彷彿瞬間籠罩在她懾人魂魄的淫威之下。
巧笑倩兮,美目盼兮。
如果,我七年前認識她而錯過那樣的她,我想我會懊悔不已。那麼,當如今我已經認識她而錯過這樣的她,我想我會心如死水、選擇轉身一去無回。避免傷痛的方法,唯有根除傷痛的原因;不是很聰明的作法,卻能快刀斬了亂麻。如果,我有能力選擇錯過的時機,那麼就不會是這一次。
是的,我可以選擇。也很高興我早早就已選擇。
繞過半個地球、飛越過13個小時的時差,五月的大阪,我來囉!請準備好妳的天空萬里無雲,準備好妳的空氣清新怡人,準備好妳的美食香嫩可口,更重要的是,準備好即將待在那邊的這個女人元氣滿滿。至於,這個海盜的威力如何,就看我從日本回來後是不是還是完整一塊或是已經被大卸八塊了。﹝笑﹞
﹝註:日本全球知名的漫畫,在台先是譯作《海賊王》,版權換東家後譯作《航海王》;而英文one piece本身是「一片、一塊」之意。﹞
訂閱:
文章 (Atom)